研究者らは古代ローマの瓶から残骸を抽出し、それが薬の混合物であった可能性があることを発見した。
イルケル・デミルボラト(左)。アッティラ・センカール(右)
キャプションを隠す
キャプションを切り替えます
イルケル・デミルボラト(左)。アッティラ・センカール(右)
エジプトやその後の古代ギリシャやローマでパピルスに書かれたものを含む初期の文書には、薬の製造方法が含まれています。
しかし、古代にそのような処方が実際の病気の治療に調製され、使用されていたことを裏付ける物的証拠が見つかることはまれです。
さて、で発表された研究では、 考古学科学ジャーナル: レポート研究者らは、古代ローマの有名なギリシャの医師ガレノスが2000年以上前に書いた薬の処方箋の化学的証拠を説明した。人糞と香料の混合物が含まれています。このような魅力的な組み合わせは、特定の悪臭のある薬の匂いを隠すというガレノスの指示を反映しています。
研究に貢献したイスタンブール・メディポール大学の医学史家ラナ・セレビ氏は、「古代の医療実践への独特の具体的な窓を作り出すという、学際的な研究の注目に値する瞬間だった」と語る。
薬用便は単なる過去のものではありません。現代の医療従事者の中には、細菌によって引き起こされる衰弱性のタイプの消化管感染症に苦しむ人々のための、一種の腸内マイクロバイオームリセットとしてそれを使用し始めている人もいます。 クロストリジウム・ディフィシルそして他の用途についても研究中です。より美味しくするために香料と混合する代わりに、今日では便は錠剤の中にカプセル化されるか、大腸に埋め込まれます。
シバス・ジュムフリイェット大学の考古学者アッティラ・センカール氏、イスタンブール・メディポール大学の医学史家ラナ・セレビ氏、イスタンブール・ケント大学の化学者イルケル・デミルボラ氏。
イルケル・デミルボラト
キャプションを隠す
キャプションを切り替えます
イルケル・デミルボラト
美しい小さなガラス瓶のコレクション
最近発表されたこのプロジェクトは数年前、シバス・クムフリイェット大学の考古学者アッティラ・センカール氏がセレビ氏に連絡し、長い間香水瓶だと考えられていたウングエンテリアと呼ばれる古代ローマの容器のコレクションにアクセスできると伝えたときに始まった。
セレビィさんは「非常に保存状態の良い古代のガラス容器」を扱うチャンスに飛びついたという。彼女は「寺院での儀式に使用された可能性がある」など、首の長い瓶に入った古代の香水の痕跡を見つけたいと考えていた。
「私たちは、もしその遺骨がまだ話すことができたらどうなるだろうかと考えました。」彼女は言います。
ボトルは約 2,000 年前のもので、トゥルキエ西部のベルガマ考古学博物館に保管されていました。ここはガレノスが育ち、当時最も有名な治癒寺院の一つで医学を学んだ都市です。
そこでセレビィと考古学者は、イスタンブール・ケント大学の化学者イルカー・デミルボラットと協力した。そして三人は特別な任務のためベルガマ博物館へ向かう。
警察官が彼らを書庫の大きな扉に案内した。 「私たちは引き出しを開け、鍋を手に取り、眺めていました」と彼女は言います。 「それは研究のためでしたが、美しかったので好奇心のためでもありました。そして、あなたはこれらの数千年前の船に触れていました。」
3人はこの中から9体を選び、遺体を撤去した。 「私たちはとても緊張していました」とセレビさんは言います。 「それらはとても壊れやすいものです。もし壊してしまったらどうしますか? それでどうするのですか?」
幸いなことに、古代のガラス容器はサンプル採取中に損傷を受けませんでした。
排泄物エウレカ
イスタンブールに戻ったデミルボラット氏は、「古代の有名な香水や薬のレシピと一致するかどうかを確認するために」研究室で化学分析を行った、とセレビ氏は言う。
ほとんどのボトルには興味深いものは何もありませんでした。しかし、そのうちの1つは「もっと驚くべき、臨床的に重要なことが明らかになった」と彼女は言う。
それは人糞であることが判明した。
「古代の医学文献には糞便の使用が存在していました」とセレビ氏は言う。 「エジプト人も含め、誰もがそれについて書きました。ロバ、犬、ガゼル、さらにはハエの糞便を使用しました」が、人間の糞便はほとんどありませんでした。中国を見てみると、彼らも糞便を使っています。
このようなスカトロジー治療は、広範囲の感染症や炎症に対して強力な治療法であると考えられていたが、「どれだけ成功したかは分からない」とセレビ氏は認めている。
研究者らはまた、そのガラス瓶の中に、おそらくタイムやオレガノ由来の少量の芳香族化合物を発見したが、これはおそらく糞便の臭いを隠すために使用されたものと思われる。
ちょうど 2000 年前、ガレノスも同じレシピを書いていました。それはもはや単に言葉として存在するものではありません。 「ええ、つまり、それは本物なのです」とセレビィは言います。 「私たちはそれを見つけました。それは香水ではありませんでした。まったく逆でした。」
「これは、古代の書物に書かれていることを裏付ける最初の科学的証拠です」と、この研究には関与していないピサ大学の分析化学の名誉教授、マリア・ペルラ・コロンビーニは言う。 「これらの分子を見つけるのは非常に困難です。」
コロンビーニ氏は分析の厳密さに感心しているが、この特定の容器の内容物が医療に使用されたかどうかは確信が持てない。おそらく、それらは化粧品として使用されたのだと彼女は言います。 「この遺跡には多くの情報が含まれていますが、すべてを知ることはできません」と彼女は言います。
セレビィに関しては、彼女と同僚がその瓶の中に何が入っているのか正確に知る前に、自分たちの研究を発表するイベントを主催し、参加者に匂いを嗅いだり味見したりする古代のレシピを再現してもらうというアイデアを思いついたと彼女は言います。
「それがこの研究に対する私たちの夢でした。でも、今は糞便とセロリがあるので、このプログラムを実行することはできません」と彼女は笑いながら言う。
「次回は、本物の香水であり、良い香りの薬として使用されていた古代の処方が見つかることを願っています。」
つまり、選択肢 2 ではなく、最高の香りの香水を使うということです。


